?

Log in

No account? Create an account

Предыдущее | Следующая публикация

Оригинал взят у marinagra в АЛГАРВЕ: ДЕЛЬФИНЫ, СКАЛЫ, ОКЕАН
IMG_6043

После поездки на старом ТРАМВАЕ по Лиссабону
приглашаю вас в Алгарве, на южное побережье Португалии - 
 посмотреть с борта моторной лодочки
на дельфинов и на знаменитые португальские скалы.
IMG_6086

Путешествие началось в Альбуфейре.  Сначала моторная лодочка с 12-ю пассажирами (к сожалению,
увлекшись окружающими красотами, не сфотографировала ее) заплыла довольно далеко в океан
и заглушила мотор. Почти сразу же появились дельфины, которые с истинно дельфиньей
жизнерадостностью заплывали под лодку, выпрыгивали из воды и резвились. Фотографировать
дельфинов очень трудно - почти никогда не удается поймать краткий миг прыжка! Со смущением
демонстрирую несколько фото, на которых видны дельфины, хотя бы частично))).


IMG_6044

IMG_6031

IMG_6039


После свидания с дельфинами лодка поплыла на запад,  вдоль скалистого  берега Алгарве,
Barlavento (в переводе – наветренная сторона). Скалы из мягкого известняка – высокие обрывы
(клифы),одиноко стоящие утесы, похожие на произведения современного скульптора,
арки, пещеры и гроты – все это сотворили за тысячелетия морские приливы, волны  и ветер.




IMG_6049

IMG_6051
IMG_6050
IMG_6052



Цвет скал меняется от почти белого до насыщенной охры, вода в гротах сияет  неестественной
бирюзой. На закрытые маленькие пляжи иной раз можно только приплыть - с суши не проберешься.

IMG_6053
IMG_6059

IMG_6061
IMG_6064


Море и скалы так же типичны для Португалии, как для России – луга и березовые рощи.
Конечно, в этой стране есть и горы, и леса, и реки, но главное в потругальской жизни  - океан.
Мест, которые находятся очень далеко от берега, здесь просто не бывает.
Не удивительно, что море – любимая тема португальских поэтов.


Пусть донесутся звуки издалече
Старинной португальской речи, -
Ее от века слышит род людской
В извечном шорохе волны морской!

Фернанду Пессоа (1888-1935)


IMG_6065IMG_6063

IMG_6120


Землей в объятья принято любовно,
Обласканное, море дышит ровно,
Но вновь к земле влечет его порыв,
И землю нежит сладостный прилив...
Когда ж их разлучат часы отлива,
Ждет море встречи с ней нетерпеливо.

Мануэл Ботельо де Оливейра (1636 - 1711)

IMG_6068
IMG_6074
IMG_6075


Под балдахином пены
алтарь—простор морской.
Обедню служат ветры: поют за упокой
матросов, погребенных в бушующей волне,
и кораблей, нашедших пристанище на дне.
Алвару Фейжу (1916-1941)

IMG_6076

IMG_6077

IMG_6078


... И, не спеша поначалу,
Словно пресытясь борьбой,
Хлынет навеки к причалу
Дней беспощадный прибой.

Фернанду Пессоа

IMG_6083

IMG_6084



Мечтаю, глядя на морскую гладь,
Где, кроме глади, не на что взирать.
Душа, питаясь пустотой лазури,
Не называет Божьей благодать.
Фернанду Пессоа

IMG_6087

IMG_6088
IMG_6089



Волна, переплеск зеленый,
Ты раковиной витой
Уходишь в морское лоно,
Клонясь, как над пустотой.

Зачем же ты в хаос древний,
Где нет ни добра, ни зла,
Несла свою смерть на гребне
А сердце не унесла?

Так долго оно сгорало,
Что я от него устал.
Неси его в гул хорала,
С которым уходит вал!
Фернанду Пессоа


IMG_6090
IMG_6091


Я грежу... Море - попросту вода,
Окованная сумрачным экстазом, -
Он, как стихи, приходит иногда,
Уходит вновь, послушен лунным фазам.
Но если слушать - с каждым разом
Бормочет все ясней прибой морской:
Он лишь отлива жаждет день-деньской.
Фернанду Пессоа


IMG_6096

IMG_6098

Что за край, о котором рассказы
Бесконечно заводит прибой
И которого перед собой
Мореход не увидел ни разу?
И не слышно скончанья рассказу,
И рокочет бурун голубой
Про страну, недоступную глазу. 

Только гулом прибоя единым
Этот край о себе говорит,
А для зренья навеки закрыт -
Ибо как в эту землю пройти нам?
Ибо кто эту землю узрит
На просторе, от века пустынном? 

Но в пространстве зияют проходы:
Отыщи их - и выйдешь отсюда
Ты в страну несказанного чуда,
И расходятся сонные воды,
Вырастают старинные грады,
Где шагает под гулкие своды
Седовласый и белобородый
Наш король из волшебной баллады.
Фернанду Пессоа

IMG_6103
IMG_6108
IMG_6107


О море, ты, что было прежде нас,
Ты бережно таишь от наших глаз
И заросли, и берега, и мели -
Ниспала мгла, разверзлась даль в цвету,
И мореход по Южному Кресту
Уверенно следит дорогу к цели.
Едва приметный контур берегов
Всегда сперва и скуден и суров.
Но, море, лишь приблизиться позволишь
К земле - предстанут травы, и цветы,
И птицы драгоценной красоты
Там, где тянулась линия всего лишь.
Об этих тайных формах только сну
Дано мечту взлелеять не одну,
И только волей и надеждой надо
Искать на грани неба и воды
Ручьи, цветы, деревья и плоды.
Лобзанья Истины - твоя награда.
Фернанду Пессоа



IMG_6116


Людские души - те же корабли,
Скользящие по вспененным волнам.
Мы тем верней доходим до земли,
Чем больше тягот выпадает нам. 

И если шторм в безумье одичал -
Грохочет сердце, наполняя грудь.
Чем с каждым часом далее причал,
Тем ближе порт, куда нацелен путь.

Фернанду Пессоа


На последней фотографии не случайно появился корабль. Португальцы - народ мореплавателей,
совершивших великие географические открытия. Музыку, которая родилась в португальских колониях и
полюбилась всему миру, представляет сегодня archigenova на нашей второй португальской вечеринке:

http://archigenova.livejournal.com/34455.html

ИНФА О БЛОГЕ

Лого Простое
moryakukrainy
Моряк Украины

МЕТКИ Поиск

Календарь

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow